Information détaillée concernant le cours

[ Retour ]
Titre

Communiquer, traduire, interpréter : art et littérature au XVe siècle entre France et Italie

Dates

23 et 24 février 2026

Organisateur(s)/trice(s)

Mme Jade Marie d'Avigneau, Illaria Molteni, UNIL, UNIL Pr Nicolas Bock, UNI

Intervenant-e-s

 

  • Joana Barreto, Université Lumière-Lyon 2
  • Florence Bistagne, Université d'Avignon
  • Frédéric Elsig, Université de Genève
  • Clarisse Evrard, Laboratoire TELEMMe, Aix-Marseille
  • Yannick Frizet, Laboratoire d'Archéologie Médiévale et Moderne en Méditerranée (LA3M)
  • Francesco Montorsi, Université Lumière-Lyon 2
  • Sarah Munoz, Université de Lausanne
  • Raphaël Tassin, chercheur indépendant
  • Richard Trachsler, Université de Zurich
Description

Si en France la «Renaissance» commence officiellement seulement au début du XVIe siècle avec François 1er et des artistes comme Léonard, Rosso ou Serlio, maint artiste y ont travaillé avant. Ils furent attirés par un marché florissant ou invités par des personnes de pouvoir comme René d'Anjou à la suite des Guerres en Italie. Rarement ont-ils pu rester, et la plus grande partie est retournée en Italie. Quel fut l'impact de cette immigration sporadique lié souvent à un vagabondage? Les nouvelles recherches tendent à souligner leur rôle dans une transformation de goût qui a préparé l'ouverture massive au siècle suivant. L'atelier vise à une approche mixte entre présentation de nouvelles évidences et sources et discussion méthodologique sur l??

Lieu

UNIL, salle Géopolis 1620

Information
Places

10

Délai d'inscription 22.02.2026
short-url short URL

short-url URL onepage